Friday, May 28, 2010

Du fehlst mir. or I LOVE YOU - 2


英語  I love you. 構造 xxはxxを+他動詞

日本語 私はあなたが好き。 構造 xxはxxが+形容詞

最近(2010夏)ドイツ語を学習していたら次のような表現を辞書で見つけた。


英語 I miss you.

1) Ich vermisse dich.

2) Du fehlst mir.

1) は英語の直訳。

2)fehlen (fehlst)は to miss、to be missing <あってほしい(あるべき)ものがない>で、<あなたがいないとさびしい>というよな意味になり、<私はあなたが好き(あなたがいないとさびしい)>に近くなる。


sptt

No comments:

Post a Comment