Friday, May 28, 2010
Du fehlst mir. or I LOVE YOU - 2
英語 I love you. 構造 xxはxxを+他動詞
日本語 私はあなたが好き。 構造 xxはxxが+形容詞
最近(2010夏)ドイツ語を学習していたら次のような表現を辞書で見つけた。
英語 I miss you.
1) Ich vermisse dich.
2) Du fehlst mir.
1) は英語の直訳。
2)fehlen (fehlst)は to miss、to be missing <あってほしい(あるべき)ものがない>で、<あなたがいないとさびしい>というよな意味になり、<私はあなたが好き(あなたがいないとさびしい)>に近くなる。
sptt
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment