<出る>と<入 (はい) る>は日本語の基本動詞で、まさに基本だがこれまた基本動詞の<行く>、<来る>との複合動詞をチェックしてみる。内 (うち)、外 (そと) が関係してくる。
出て行く
入って来る
これは内 (うち) から見てで、
内 (うち)から外 (そと) 出て行く
外 (そと)から内 (うち) に入って来る
<外 (そと) から見た場合は、逆転して
出て来る
入って行く
で済ませられるが、くどくいえば
内 (うち) から外 (そと) に出て来る
外 (そと)から内 (うち) に入って行く
一方<行く>は<離れて行く>。<来る>は<近づいて来る>。これは大前提で、上の例文をチェックすれば<行く>は<離れて行く>。<来る>は<近づいて来る>で間違いない。
さて英語をチェックしてみる。
出て行く - to go out
入って来る - to come in
出て来る - to cone out
入って行く - to go in
で副詞の<out>と<in>が使われ。変な言い方だが、日本語にならって
出て行く - out and go
入って来る - in and come
出て来る - out and come
入って行く - in and go
とは言えない。
一方ラテン語系の to exit、to enter という 一語動詞がある。こちらの方はあまり居場所に関係なく
to exit ー 出て行く、だが<出て来る>でもよさそう。
to enter ー入って行く、だが<入って来る>でもよさそう。
ところで<come> の方は
入って来る - in and come ー> income (収入)
出て来る - out and come ー> outcome (結果)
がありよく使われる。<outgo>、<ingo>はない。
to outflow 流れ出る、流出する。これは<流れ出て行く>だけでなく<流れ出て来る>の場合でもいい。流出して行く、流出して来る。名詞も outflow。
to inflow なぜか<流れ入る>とはあまり言わない。流れ入って来る、流れ入って行く。流入する。流入して行く、流入して来る。名詞も inflow。
to outfall - fallout 原発の fallout。
上で<outgo>、<ingo>はない、と書いたが、ネット辞典にあたってみると
"outgo" in Japanese. Noun、 Verb. 支出. 出費.
というのが出て来る。これは聞いたことがないが形容詞の outgoing はよく聞く。An outgoing mail. An outgoing person。incoming はもとの意が残っている。An incoming mail。
to outperform 出来 (でき) が上回る。正確には<だれだれを出来 (でき) で上回る>。これはよく聞く。
to runout (to run out) なくなる, 尽きる, 使(つか)い果(は)たす
to outrun は<追い越すために. はしりぬく. 走り抜く>の意があるようだが、聞いたことはない。
さて、<行く>と<来る>はあくまで自動詞。<出る>と<入 (はい) る>は自動詞だが<出す>と<入 (いれ) る>という他動詞がある。英語の<out>、<in>も
自動詞 + <out>、<in>
他動詞 + <out>、<in>
がある。他動詞の場合は
<to xx out>something / someone、<to xx in>something / someone 以外に
<to xx>something / someone<out>、<to xx>something / someone <in>
<to xx>it / him, her<out>、<to xx>it / him, her <in>
という言い方があり、<out>、<in>はより副詞的になる。
to pull in ー to push out
ビジネスでよく使われ<納期を早める>。反対の<納期を伸ばす>は to push out ではなく普通は to postpone が使われる。文字通りでは
to pull in ー 引き入れる
to push out ー 押し出す
その他。たくさんというか、いくらでもあるので分類して書き出してみる。アイウエオ順。
<自動詞+出る>
あふれ出る
歩 (あゆ) み出る (歩みでる) 歩いて出る
現 (あらわ) れ出る 普通は<出現する>。<現れい出たるは>という言い方はある。
浮き出る <浮いて出て来る>だが、慣用的な言い方がある。
生 (うま) れ出る
躍 (おどり) り出る 慣用的な言い方。トップに躍り出る。
こぼれ出る
ころがり出る
しみ出る
進み出る
飛び出る、跳び出る
流れ出る
抜け出る 抜けるー自動詞、抜くー他動詞 (抜き出る)
走り出る 走って出る
吹 (噴、ふ) き出る 汗がふき出る、吹きでもの
燃え出る
萌 (も) え出る
以上の多くは<出る>は<外に、out>、<外に現れる>の意がある。
現 (あらわ) れ出る (現れい出たるは)
はいいが
消え出る
隠 (かく) れ出る
沈み出る
潜 (もぐ) り出る
は意味的に不成立。ところが、これから見るように
消え出す (消え始める) 、隠れ出す (隠れ始める)、沈み出す、潜り出す
は問題ない。
<自動詞+出す>
あばれ出す
あふれ出す
歩き出す、歩 (あゆ) み出す
痛み出す
浮き出す
動き出す
生まれ出す 子供が生まれ出した(ダメ)、新しいアイデアが生まれ出した(OK)
おこり出す
駆け出す
傾 (かたむ) き出す
崩 (くず) れ出す
曇 (くも) り出す
こぼれ出す
転がり出す
壊 (こわ) れ出す
沈み出す
死に出す たくさんの人が死に出した
しみ出す
進み出す
座り出す
立ち出す
倒れ出す
近づき出す
飛 (と) び出す、跳 (と) び出す 跳び出し注意(交通標語)
止まり出す 汽車が止まり出した
流れ出す
(カミナリが)鳴り出す
泣き出す
(日が)昇 (のぼ) り出す
煮え出す
抜け出す 抜くー他動詞、抜けるー自動詞。複合動詞<抜け出す>は他動詞。<抜け出す>は自動詞。<抜き出る>は自動詞。<抜き出す>は他動詞。
走り出す
(風が)吹き出す、
(雨が)降 (ふ) り出す
曲がり出す 道が曲がり出す
離れ出す
燃えだす
揺れ出す
笑い出す
1)<xx(し)始める、ばぜか ” 始まる" ではない>だが<xx出す>の複合動詞としては前半の自動詞がメインで自動詞になる。
2)単純な<xx(し)始める>ではなく<突然、にわかにxxし始める>の意が内包されている。以上の例文ではほとんど例外がない、といえる。これは大発見だ。
しかし、一時的、一度だけの動作、行為、様態変化ではおおむねダメで、継続的でないといけない。これは当然のことか。
転 (ころ) び出す
死に出す
つまづき(躓き)き出す
止まり出す
などは基本的におかしい。
死に出す <太郎は死に出した>はおもしろい表現だが、基本的にダメ。<大勢 (大勢) が死に出した>ならOK
止まり出す <汽車がよっくり止まり出した>はなんとかなるが、<汽車が突然(急に)止まり出した>は変だ。
3)さらには日本語には<”を” をとる自動詞>というやっかいな自動詞 (移動動詞) >があるが、この判定に使えそうだ。(これは別途検討)
行く、歩く、走る、飛ぶ、通る、通りかかる、渡る、旅行する、泳ぐ、散歩する、曲がる、経る、横切る、経由する、通過する、登る http://seislunas.com/modules/write/write_detail.php?write_id=33
道を通る、山を登る、公園を散歩する、階段を上る、京都を旅行する、橋を渡る https://www.youtube.com/watch?v=kc4bIe_SwxY
でこぼこ道をあるく 歩き出す
そこを動くな 動き出す
その場所を移る 移り出す
家を移る 移り出す (*)
川を泳ぐ(泳ぎ渡る) 川を泳ぎ出す <川で泳ぐ、プールで泳ぐ>は移動感が薄い)
階段をおりる おり出す
坂道を下 (くだ) る 下り出す
列車がトンネル(踏切)を過ぎる 過ぎだす(*)
山道を進む 進み出す
鳥が空を飛ぶ 飛び出す(飛び始める)
町中を流れる川 流れ出す (*)
山道を昇 (のぼ)る 昇 (のぼ)り出す
小さな町を通る 通り出す (*)
自転車が車道を走る 走り出す
運動場を走る 走り出す (<運動場で走る>は移動感が薄い)
車が角を曲がる 曲がり出す
川を渡る、橋を渡る 渡り出す
事務所を移動する 移動し出す
公園を散歩する 散歩し出す
欧州を旅行する 旅行し出す (*)
東京を経由する 経由し出す (*)
(*)は何か変だ。
対照的に<xx(し)終わる、終える、止 (や) む)はこの<突然、にわかにxxし終わる、終える、止む>の意が薄い。
(雨が、風が、痛みが )やみ出した。
<他動詞+出る>
かつぎ出る xxをかついで出る
抜き出る 抜くー他動詞、抜けるー自動詞。複合動詞<抜き出る>は自動詞。
申し出る
<他動詞+出す>
言い出す 言い始める
打ち出す
えぐり出す
選び出す
押し出す
おびき出す
思い出す
折り出す
書き出す
かつぎ出す 慣用的な言い方。
語りだす 語り始める
聞き出す
蹴 (け ) り出す
壊 (こわ) し出す 壊し始める
探し出す
しぼり出す
擦り出す
刷り出す
せり出す
作り出す
紡 (つむ) ぎ出す
取り出す
話し出す 話し始める
引き出す
叩 (たた) き出す
つまみ出す
つむぎ出す
投げ出す 慣用的な言い方がある。
のり出す <乗る>ではない。身をのり出す。関連語:のけぞる
抜け出す 髪が抜け出す
抜き出す
盗み出す
はたき出す
ひねり出す、ひねくり出す 発明とか新しい方法、やり方、解決方法
ほじくり出す
掘り出す
彫り出す
見 (み) 出す 見始める
見 (みい) 出す
持ち出す
読み出す <読み始める>以外に慣用的な<xxを読み出す>がある。
以上の<出す>は<out>の意味が多い。
言い出す 言い始める
語り出す 語り始める
話し出す 話し始める、
見 (み) 出す 見始める
は示唆するところがある。<言う>、<語る>、<話す>は他動詞とみなされているが、必ずしも<直接的な>目的語はいらない。
<しゃべる>は<xxをしゃべる>とは言わないので自動詞だろう。
太郎は (xxと) 言い出した。
花子は静かに語り出した。
次に次郎が話しだした。
英語では
to tell 他動詞
to talk 自動詞
となっていいる。<to say>は
to say it で他動詞でいいが
to say that xxxx
は他動詞か?
ーーーーー
話が長くなっているが、<動詞+入る、入 (はい) る>、<動詞+入れる> をチェックしてみる。
<自動詞+入 (い) る、入 (はい) る>
駆け入る
込み入る
立ち入る
跳び入る、跳び入る 飛び入り
這 (はい) いる 這 (は)入る <這 (は)う>は>は<を>を取る自動詞か。
<他動詞+入 (い) る、入 (はい) る>
開 (あ) け入る 開けて入る
討 (う) ち入る
押し入る
折り入る 折り入って(話がある)
(恐れ入る)
聞き入る
掛け入る
差しいる
攻め入る
取り入る
見入る
分け入る
<自動詞+入れる>
いまのところみつからない。
<他動詞+入れる>
おとし入れる(陥れる、落とし入れる)
買い入れる <ー> 売り出す
担 (かつ) ぎ入れる
聞き入れる
組み入れる
差し入れる
(探る入れる)探り入れる <ー> さぐり出す
誘い入れる <ー> 誘い出す
取り入れる
流し入れる 流し込む
泣き入れる 泣き入れ
投げ入れる
願いいれる
引き入れる
踏み入れる
混ぜ入れる
呼び入れる
<入 (い) る、入 (はい) る>、<入れる>の複合動詞は<出る>、<出す>の複合動詞に比べて目立ってすくない。基本的には<out>に対して<in>の意味だ。
さて <入 (い) る、入 (はい) る>、<入れる>の複合動詞を探している間にい大きな発見をした。上で
流し入れる ー 流し込む
混ぜ入れる ー 混ぜ込む
を取り上げているが、<込む>、<込める>は他にも意外なほどたくさんある。アイウエオ順に書き出してみる。
上がり込む 自動詞
集め込む 他動詞
当て込む 他動詞
あばれ込む 自動詞
言い込める 他動詞
入れ込む 自動詞 <わが身を入れ込む>で隠れた他動詞
打ち込む 他動詞 打者がボールを打ち込む
売り込む 他動詞
追い込む 他動詞
描き込む 他動詞
老い込む 自動詞
教え込む 他動詞
押し込む 他動詞 押し込める 他動詞 押して中に入れる
送り込む 他動詞
落ち込む 自動詞
落とし込む 他動詞 卵を落としこむ(落とし入れる)
覚え込む 他動詞
思い込む 自動詞か。 xxと思い込む 思いを込める
織り込む 他動詞 織り込み済み
折り込む 他動詞 折り込み広告
買い込む 他動詞 買い入れる <売り込む>はダメ、この<込む>は別ものだ。
抱 (かか) え込む 他動詞
書き込む 他動詞 書き込み
駆け込む 自動詞
搔っ込む(掻っ込む) 他動詞 掻き込む、掻き入れる
かつぎ込む 他動詞
刈り込む 他動詞
考え込む 自動詞
気負いこむ 自動詞
聞き込む 他動詞 聞き込み
鍛 (きた) え込む 他動詞
切り込む 自動詞
繰り込む 自動詞
くわえ込む 他動詞
消し込む 他動詞
削 (けず) り込む 他動詞
蹴り込む 他動詞
差し込む 自動詞 日が差し込む 他動詞 鍵を差しこむ
誘い込む 他動詞
仕込む 他動詞 教え込む 慣らし込む
沈め込む 他動詞
絞 (しぼ) り込む 他動詞
しみ込む 自動詞 沁 (し) みる
しゃがみ込む 自動詞
すべり込む 自動詞
すまし込む 自動詞
住み込む 自動詞
擦り込む 他動詞
刷り込む 他動詞
ずれ込む 自動詞
座り込む 自動詞
攻め込む 他動詞
責めこむ 他動詞
注ぎ込む 自動詞 雨水が小川に注ぎ込む 他動詞 お湯を急須に注ぎ込む
染め込む 他動詞
倒し込む 他動詞
倒れ込む 自動詞
叩 (たた) き込む 他動詞 これを (は)、忘れないように、よく頭に叩き込んでおくこと。
立ち込める 霧が立ち込める。<立ち込める>は自動詞
立て込む 自動詞 家が立て込む。
頼み込む 他動詞
だまし込む 他動詞
たれ込む 自動詞 / 他動詞
使い込む 他動詞
つけ込む 自動詞
漬け込む 他動詞
包み込む 他動詞
積み込む 他動詞
詰め込む 他動詞
連れ込む 他動詞
溶かしこむ 他動詞
溶け込む 自動詞
閉じ込める 他動詞
泊まり込む 自動詞
取り込む 他動詞
流し込む 他動詞
流れ込む 自動詞
殴 (なぐ) り込む 自動詞
投げ込む 他動詞 投手が投げ込む
なすり込む 他動詞 罪をなすり込む,なすりつける
慣 (な)らし込む 他動詞
慣れ込む 自動詞
煮込む 他動詞
逃込む 自動詞
塗り込む 他動詞
寝込む 自動詞
ねじこむ 他動詞
ねじり込む 他動詞
練り込む 他動詞
眠り込む 自動詞
飲み込む 他動詞 慣用的な言い方あがある。 飲み込みがいい / わるい
のめり込む 自動詞 中毒、中に入って出てこない
乗り込む 自動詞
入 (はい) り込む 自動詞 穴に入り込む (入り込んで出てこない)
挟み込む 他動詞
走り込む 急いで走り込む、 陸上選手が
はたき込む 他動詞
働き込む / 込める 自動詞
はまり込む 自動詞 泥沼にはまりこんで出てこない(比喩)
はめ込む 他動詞
払い込む 他動詞
張り込む 自動詞 張り込み
引き込む 他動詞 引き入れる、 自動詞 引っ込む 山村に引っ込む 引き籠 (こも) る(引き籠って出てこない)
浸 (ひた) しこむ 他動詞
浸り込む 自動詞 中毒、中に入って出てこない
ふさぎ込む 自動詞
へこむ(凹む)、へっこむ 自動詞
踏み込む 自動詞
ふさぎ込む 自動詞
振り込む 他動詞
ほうり込む 他動詞
彫りこむ 他動詞
紛 (まぎ) れ込む 自動詞
混ざり込む 自動詞
混ぜ込む 他動詞
迷い込む 自動詞
丸め込む 他動詞 だまし込む
回し込む 他動詞
回り込む 自動詞
磨き込む 他動詞
見込む 他動詞
めかし込む 自動詞
めり込む 自動詞
申し込む 他動詞 申し入れる
もぐり込む 自動詞
持ち込む 他動詞
盛り込む 他動詞
やり込める 他動詞
寄せ込む
呼び込む 他動詞
割り込む 自動詞 割って入 (はい) る
<込む>、<込める>は上で書いたように基本的には<in>の意味だ。微妙なのもあるが
駆け込む 駆けて入る
かつぎ込む かついで入る
蹴り込む 蹴って入れる
包み込む 包んで入れる、包み入れる
取り込む 取って入れる 取り入れる
投げ込む 投げて入れる、投げ入れる
ほうり込む ほうって(投げて)入れる
まぎれ込む まぎれるように(わからないように)入る
混ざり込む 混ざって入る
混ぜ込む 混ぜて入れる、混ぜるように入れる
まぎれ込む まぎれるように(わからないように)入る
もぐり込む もぐるように(わからないように)入る
持ち込む 持って入る
がある。だが<in>の意味が薄い、または<in>の意味がほとんどないものも少なくない。
sptt