13)派生
brigare - sbrigare
brigare - to plot (たくらむ、くわだてる)
漢字で書くと<企(たくら)む、企(くわだ)てる>となるが当て字的だ。<たくらむ、くわだてる>は味のある大和言葉だ。名詞形は
briga - trouble, bother
で to plot (たくらむ、くわだてる)と表面上関係がないように見える。
Collins Reveso English - Italian の sbrigare の解説。
sbrigare
1. vt (lavoro, pratiche) to deal with, get through , (clienti) to attend to, see to, deal with
ho ancora alcune faccende da sbrigare I've still got a few things to do
sbrigare le faccende domestiche to do the housework
se la sa sbrigare da solo he can manage o do it by himself
2. sbrigarsi vip
(fare in fretta) to hurry (up), get a move on
devi sbrigarti se non vuoi
perdere il treno you'll have to hurry if you don't want to miss the
train
sbrigatevi! hurry up!
日本語の<急ぐ>は、手もとの辞書では自動詞となっている。<に急ぐ>。例が少ないが<死に急ぐ>があげらている。例をさがせば
学校に急ぐ
病院に急ぐ
これらは言い換えると
学校に急いで行く
病院に急いで行く、駆(か)けつける。
の意だ。自動詞でいいだろ。しかし、この辞書にのっている例は
結論を急ぐ検討を急ぐ
ことを急ぐ
があげられている。<を>をとるので他動詞ではないのか?この説明はない。これまた
結論を急いで出す検討を急いでする
と言い換えられる。
No comments:
Post a Comment